The following warnings occurred:
Warning [2] Undefined property: MyLanguage::$archive_pages - Line: 2 - File: printthread.php(287) : eval()'d code PHP 8.2.13 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/printthread.php(287) : eval()'d code 2 errorHandler->error_callback
/printthread.php 287 eval
/printthread.php 117 printthread_multipage



CentBrowser Forum
Translate English into French - Printable Version

+- CentBrowser Forum (https://www.centbrowser.net/en)
+-- Forum: Other Topics (https://www.centbrowser.net/en/forumdisplay.php?fid=8)
+--- Forum: Forum en français (https://www.centbrowser.net/en/forumdisplay.php?fid=26)
+--- Thread: Translate English into French (/showthread.php?tid=175)

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


RE: Translate English into French - badablek - 05-24-2016

thanks for the new build (1.9.12.65)


some tweaks for the french translation :

1/ graphical glitches (translation too long, etc.)

   
Can you change the "Customize" string to right align ? this should avoid translations to go out of the window.

   
When the mouse is hovering a download, options appear (delete, copy address) , but as french is longer than other langages, it makes the line of the download bigger, which is really strange and makes the download window really choppy and glitchy (dancing the disco ? Biggrin )

2/ tweaks (green) and new strings (red) from my previous translation

Add to task bar
Ajouter à la barre des tâches Épingler à la barre des tâches

Download list
Téléchargements

Copy text and URL
Copier le texte et l'adresse


RE: Translate English into French - Admini - 05-26-2016

Thank you, badablek.
We have made some changes to the setup dialog, you can check it again in the next version.
For the download window issue, it is somewhat annoying but we have no better idea.
Is it possible to make the translation strings shorter?


RE: Translate English into French - badablek - 05-27-2016

it's really hard to shorten anything here without losing in understandability


first, we should have some space if you use lowercase instead of uppercase (which should be nicer graphically, uppercase is really aggressive)
then, some strings can be shorten a little :

"Supprimer du disque" ---> "Supprimer"
"Afficher le dossier" ---> "Ouvrir le dossier"

alternative : use graphical icons instead of words...and use these strings for balloon tip when hovering an icon.



BTW, when downloading "dangerous" files (seriously, Chrome really thinks users are stupid ?!) like .EXE, .JS, the download window should pop by itself to ask user to confirm download.


RE: Translate English into French - Admini - 05-29-2016

(05-27-2016, 07:04 PM)badablek Wrote: alternative : use graphical icons instead of words...and use these strings for balloon tip when hovering an icon.

Yes, we thought about this method.But there are already some elements using text ("Pause", "Cancel", "Show in folder" button).Whether we should change all buttons to images?
If true then we have to fully change the current layout otherwise it will be very ugly.And the second reason is text is more clear than image.
Maybe we should use context menu, but it is not as convenient as now.

(05-27-2016, 07:04 PM)badablek Wrote: BTW, when downloading "dangerous" files (seriously, Chrome really thinks users are stupid ?!) like .EXE, .JS, the download window should pop by itself to ask user to confirm download.
As some users asked for, we removed that warning by default in 1.9 version.
The controlling option is "Protect you and your device from dangerous sites".
That warning is part of safe browsing.


RE: Translate English into French - badablek - 05-29-2016

I never used "Protect you and your device from dangerous sites" (unticked since the beginning) and CB (even on 1.9 builds) keeps asking me for those "dangerous" files Sad



for the download list, it should not be that hard to find icons that can show all the actions needed Wink
for example :
[Image: 20898.png] (pause)
[Image: images?q=tbn:ANd9GcSoRvrhlHVJXwcB9wnsycO...q8yEhBypYw](cancel)
[Image: hard-drive-download.png](start download / retry)
[Image: 18427.png](delete from disk)
[Image: folder_32.png]open folder

etc.



this is only my 2 cents on the subject, but I think other langages have the same problem of lenght, no ?
BTW, Did you try to use lowercase ?


RE: Translate English into French - badablek - 06-17-2016

Hi CB team !
don't know if a new release is coming sooner or later, but just in case, here are some tweaks for the next release  Lightbulb

LEGEND :
Original English string
Old/ugly/stupid french translation
New/better french translation


[Update of current translation]

Use single extension process
Utiliser un processus unique d'extension
Utiliser un processus unique pour les extensions

show avatar button
Afficher le bouton de l'avatar
Afficher l'avatar du profil

Show QR button in location bar
Afficher le bouton pour créer un QR Code
Afficher le QR code dans la barre d'adresse

Show add to bookmarks button
Afficher un bouton pour ajouter le site aux favoris
Afficher le bouton d'ajout aux favoris dans la barre d'adresse

Disable screenshots by extension API
Désactiver la fonction capture d'écran des API
Désactiver la fonction de capture d'écran pour les extensions



[New/missing translations]

Disable HTML5 AudioContext
Désactiver la fonction HTML5 AudioContext

Use temporary directory for "save&open" items
Utiliser le dossier temporaire pour les fichiers à ouvrir


RE: Translate English into French - Admini - 06-18-2016

OK, thank you badablek. We will apply these changes.


RE: Translate English into French - Admini - 07-12-2016

Some new strings need to translate, thank you.
Content within [ ] is explanation, no need to translate.

Save page as image

Copy title and URL

Copy text and URL

Download list[downloading task list]

Enable accelerators

Check for update

Use current user's credentials to encrypt passwords and cookies[Use credentials of currently logged on Windows user to encrypt saved passwords and cookies]

On left side[position of tabs indicator button, for scrollable tab bar]

On right side[position of tabs indicator button, for scrollable tab bar]

On both sides[position of tabs indicator button, for scrollable tab bar]

Mute/Unmute current tab

Updater already running.[Strings for "check update" feature start from this line]

Install

Confirm

Abort

Open folder

Installing...

Current browser version is 

Current flash version is 

Connecting server...

Found new browser version, starting download...

5% downloaded.

Browser installer downloaded, install now?

Your browser is already the latest version.

New browser version installed.

New browser version installed, please restart the browser.

Browser update failed, error code is 100

Checking flash player...

Found new flash player, starting download...

New flash player downloaded, install now?

Flash player is already the latest version.

New flash player installed.

New flash player installed, you may need to restart the browser.

Flash player update failed, error code is 100.


RE: Translate English into French - badablek - 07-13-2016

here it is :


Save page as image
Enregistrer la page en tant qu'image

Copy title and URL
Copier le titre et l'adresse

Copy text and URL
Copier le texte et l'adresse

Download list[downloading task list]
Liste de téléchargement

Enable accelerators
Activer les raccourcis

Check for update
Vérifier les mises à jour

Use current user's credentials to encrypt passwords and cookies[Use credentials of currently logged on Windows user to encrypt saved passwords and cookies]
Utiliser les certificats de l'utilisateur actuel pour chiffrer les mots de passe et cookies

On left side[position of tabs indicator button, for scrollable tab bar]
À gauche

On right side[position of tabs indicator button, for scrollable tab bar]
À droite

On both sides[position of tabs indicator button, for scrollable tab bar]
Des deux côtés

Mute/Unmute current tab
Couper/rétablir le son de l'onglet courant

Updater already running.[Strings for "check update" feature start from this line]
Le module de mise à jour est déjà lancé.

Install
Installer

Confirm
Confirmer

Abort
Annuler

Open folder
Ouvrir le dossier

Installing...
Installation...

Current browser version is
La version actuelle du navigateur est

Current flash version is
La version actuelle de flash player est

Connecting server...
Connexion au serveur...

Found new browser version, starting download...
Nouvelle version du navigateur disponible, début du téléchargement...

5% downloaded.
5% téléchargé.

Browser installer downloaded, install now?
Nouvelle version du navigateur téléchargée, installer maintenant ?

Your browser is already the latest version.
Vous avez déjà de la dernière version du navigateur.

New browser version installed.
Nouvelle version du navigateur installée.

New browser version installed, please restart the browser.
Nouvelle version du navigateur installée, veuillez le redémarrer.

Browser update failed, error code is 100
Mise à jour du navigateur échouée, code erreur 100

Checking flash player...
Vérification de flash player...

Found new flash player, starting download...
Nouvelle version de flash player, début du téléchargement...

New flash player downloaded, install now?
Nouvelle version de flash player téléchargée, installer maintenant ?

Flash player is already the latest version.
Vous avez déjà de la dernière version de flash player

New flash player installed.
Nouvelle version de flash player installée.

New flash player installed, you may need to restart the browser.
Nouvelle version de flash player installée, veuillez redémarrer le navigateur.

Flash player update failed, error code is 100.
Mise à jour de flash player échouée, code erreur 100


RE: Translate English into French - Admini - 07-14-2016

Thank you, badablek.
Nice working.